Çok eski bir web tarayıcısı kullanıyorsunuz. Bu veya diğer siteleri görüntülemekte sorunlar yaşayabilirsiniz.. Tarayıcınızı güncellemeli veya alternatif bir tarayıcı kullanmalısınız.
Yazdıklarımı okuttuğum bir arkadaşımın uyarısı ile öğrendim ki, iğreti olarak bildiğim kelime iğrenti imiş. Istedim ki, varsa benim gibi yanlış kullanan, onlar da bilgilensin
Bende Veritas arkadaşımın yorumlarına katılıyorum. Aynen dediği gibi eğreti kelimesi doğru olanı anlamı da yine açıkladığı gibi iğrenti ise yine söylediği gibi iğrenmekle eşdeğer anlamda...
Ben de düşününce Veritas'a katılmak durumundayım, muhtemelen eğreti kelimesindeki e kullanımda zamanla i ye dönüşmüş. Bende eğreti anlamında fakat iğreti şeklinde kullandım bu güne kadar fakat ben Necip Fazıl'ın yalancısıyım çünkü bu şiirden sonra aşina oldum bu kelimeye
Tohum saç, bitmezse toprak utansın!
Hedefe varmayan mızrak utansın!
Hey gidi küheylan, koşmana bak sen!
Çatlarsan, doğuran kısrak utansın!
Eski çınar şimdi noel ağacı;
Dallarda iğreti yaprak utansın!
Ustada kalırsa bu öksüz yapı,
Onu sürdürmeyen çırak utansın!
Ölümden ilerde varış dediğin,
Geride ne varsa bırak utansın!
Ey binbir tanede solmayan tek renk;
Bayraklaşamıyorsan bayrak utansın!